笔趣阁小说

笔趣阁小说>韩愈文集汇校笺注目录 > 听颖师①弹琴(第1页)

听颖师①弹琴(第1页)

听颖师①弹琴

【题解】

这首诗大约作于元和十、十一年间,是一首描写欣赏音乐的诗歌。全诗可分为两大段。前十句为第一大段,以一连串的比喻,将颖师所弹奏的优美琴声形容得惟妙惟肖,把读者引入琴声所创造的音乐意境之中。“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”形容声音的轻柔细腻;“划然变轩昂,勇士赴敌场”形容声音突然变得高亢激昂;“浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬”,以浮云柳絮的轻盈来形容声音的轻缓、悠扬、辽远。“喧啾百鸟群,忽见孤凤凰”,琴声先是如百鸟鸣叫喧闹,突然一只孤凤引吭高歌,形容声音的嘹亮。“跻攀分寸不可上,失势一落千丈强”,形容声音的起伏跌宕。运用了通感的手法,沟通了人的视觉和听觉,给人以美的享受。后八句是第二部分。该部分主要写诗人听琴过程中的复杂心情。从自己不懂音乐,到被颖师的琴声所吸引,再到被琴声感动得痛哭流泪,最后禁不住琴声所引起的感情波澜,而要求颖师不要再弹琴了,从侧面展示了颖师弹琴技艺的高超。此诗和白居易的《琵琶行》、李贺的《李凭箜篌引》各有独创性而异曲同工,都是摹声传情的杰作。

【原文】

昵昵儿女②语,恩怨相尔汝③。

划然④变轩昂,勇士赴敌场。

浮云柳絮无根蒂⑤,天地阔远随飞扬。

喧啾⑥百鸟群,忽见孤凤凰。

跻攀⑦分寸不可上,失势一落千丈强。

嗟余有两耳,未省听丝篁⑧。

自闻颖师弹,起坐在一旁。

推手遽⑨止之,湿衣泪滂滂⑩。

颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!

【注释】

①师:是对佛教徒的通称。颖:名字。来自天竺,元和间曾在长安,以弹琴著名。

②昵昵:亲密的样子。儿女:此处指相爱的少男少女。

③相尔汝:关系亲密,彼此以尔、汝相称。

④划然:突然。

⑤根蒂:根底。

⑥喧啾:百鸟鸣叫喧闹。

⑦跻:登。跻攀:攀登。

⑧未省:不懂。丝篁:即丝竹,即弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。

⑨遽:急促。

⑩滂滂:水流淌的样子,此形容流泪的样子。

能:擅长弹琴。

冰炭置肠:冰极冷,炭(火)极热,指两种相反的情感剧烈冲击。

【译文】

琴声袅袅升起,轻柔细屑,仿佛热恋中的少男少女耳鬓厮磨,窃窃私语。可是刹那间,音调陡然一变,变得昂扬激越起来,就好像是勇猛的战士挥戈跃马,雄赳赳、气昂昂地冲入了战场,气势磅礴,威武雄壮。接着又转成了舒缓、悠扬,好像片片白云安闲悠然地飘**在蔚蓝的天空,也像是那没有根底的柳絮随风飘**,让人也开始跟着神游四方。蓦地声音突然喧闹嘈杂,好像是百鸟在齐鸣啁啾,一声高亢嘹亮的鸣叫突然响起,原来是在众鸟之中的一只凤凰翩然高举引吭长鸣。这只不甘与凡鸟为伍的孤傲的凤凰一心向上登攀,攀登却是那样艰难,失势跌落下来有一千多丈。可叹啊,我空有耳朵一双,对音乐实在是不怎么懂得欣赏。可是听了你这忽柔忽刚的琴声,我不由自主地坐到了你的身旁。我伸出手突然阻止你继续弹奏下去,因为滂沱的泪水早已经打湿了我的衣裳。颖师你弹奏的本领太高明了,使我的心时而如火热,时而又像寒冰。我的感情剧烈波动得再也禁受不住了。

已完结热门小说推荐

最新标签