第三十七章恪守自然规律
【原文】
道恒无名,侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将阗①之以无名之朴。阗之以无名之朴,夫将不辱②。不辱以静,天地将自正。
【注释】
①阗:充满,恢复。勘校本作“镇”,帛书甲本缺失,乙本作“阗”。以为从古本妥。
②辱:勘校本作“欲”,帛书甲本、乙本均作“辱”。以为从古本妥。
【译文】
“道”永远是顺任自然的,但是没有一件事不是它所作为。侯王如果能保有它,万物就会自生自长。(人们)在自生自长时,(慢慢地有可能)贪欲萌生,我将用“道”的真朴来镇住他们。用“道”的真朴来镇住他们,贪欲就兴不起来。不起贪欲而归于宁静,天下自然太平安定。