笔趣阁小说

笔趣阁小说>老子 自然观 > 第二十七章 互补与互通(第1页)

第二十七章 互补与互通(第1页)

第二十七章互补与互通

【原文】

善行者无辙迹,善言者无瑕谪,善数者不以筹策,善闭者无关钥而不可启也,善结者无纆约而不可解也。

是以圣人恒善救人①…而无弃人,物无弃材,是谓袭明。

故善人,善人之师,不善人,善人之资也。不贵其师,不爱其资。虽智乎大迷②,是谓妙要。

【注释】

①救人:发掘人才。救,挽救、抢救。

②大迷:绕不过弯的地方。

【译文】

善于行走的,不留痕迹;善于言谈的,没有错话;善于计算的,不用筹策;善于关闭的,不用栓梢却使人不能打开;善于捆缚的,不用绳索却使人不能解除。

因此,有“道”的“圣人”总是有本领做到人尽其才。所以,没有被遗弃的人。总是善于做到物尽其用,所以,没有被废弃的东西。这就叫做内藏着聪明智慧。

所以,善人可以做恶人的老师,恶人可以做善人的借鉴。(如果)不尊重他的老师,不爱惜他的借鉴,虽然自以为聪明绝顶,其实是大糊涂。这就叫做精要深奥的道理。

已完结热门小说推荐

最新标签